-
1 caudal
cau·dal[ˈkɔ:dəl, AM ˈkɑ:]adj inv Schwanz-* * *['kɔːdl]adjSchwanz-, kaudal (spec)the caudal vertebrae — die Schwanzwirbel pl
* * ** * *adj.Schwanz -¨e m. -
2 caudal
caudal sustantivo masculino
caudal
I adjetivo caudal
aleta caudal, caudal fin
II sustantivo masculino
1 (de un río) flow
2 (capital, bienes) wealth, riches pl ' caudal' also found in these entries: Spanish: riqueza - regular English: flow - volumeadj.• caudal adj.['kɔːdl]ADJ caudal -
3 fin
fin1) (a thin movable part on a fish's body by which it balances, moves, changes direction etc.) aleta2) (anything that looks or is used like a fin: the tail-fin of an aeroplane.) derivafin n aleta
fin sustantivo masculino 1 a fin de mes at the end of the month; fin de año New Year's Eve; fin de semana ( sábado y domingo) weekend; puso fin a la discusión she put an end to the discussion en fin ¡sigamos! anyway, let's carry on!; a fin de cuentas in the end, at the end of the day; al fin y al cabo after all 2◊ el fin de esta visita the aim o purpose of this visitb) ( en locs)◊ a fin de que (frml) in order to;con este fin (frml) with this aim (frml), to this end (frml); con el fin or a fin de (frml) with the aim o purpose of
fin sustantivo masculino
1 (final, término) end: ponle fin a esta situación, put an end to this situation
fin de semana, weekend
noche de Fin de Año, New Year's Eve
2 (meta) purpose, aim
con el fin de, with the aim of
fin último, main aim Locuciones: a fin de, in order to, so as to
a fin de que, in order that, so that
al fin y al cabo, when all's said and done
en fin, anyway
¡por o al fin!, at last! ' fin' also found in these entries: Spanish: abonada - abonado - acción - acertar - acreditar - activa - activo - ajustar - aleta - amortización - aplazar - asiento - atraso - auditor - auditora - aunar - aval - baja - balance - bancarrota - banco - beneficio - bolsa - bono - cabo - caja - cambio - capital - carga - cargo - caudal - cédula - centavo - cien - cobertura - colocar - concurrencia - corona - corredor - corredora - corriente - cotizar - cotización - cotizarse - crac - crack - crédito - crisis - cuenta - curso English: account - accrue - advance - all - anywhere - appreciate - appreciation - Armageddon - arms control - asset - at - back - backer - backing - balance - balance sheet - bank - bankrupt - bear - beginning - bill - block - blue-chip - boil down - bond - bondholder - book - bottom line - bottom out - break - break down - breakdown - brokerage - building society - bull - bullish - buoyancy - buoyant - but - buyback - buyer - capital - capital reserves - capitalize - cause - charge - city - clearance - clearing - closetr[fɪn]1 aletafin ['fɪn] n1) : aleta f2) : alerón m (de un automóvil o un avión)n.• aleta (Disipador térmico) s.f.n.• ala (Peje) s.f.fɪnnoun aleta f[fɪn]N (all senses) aleta f* * *[fɪn]noun aleta f -
4 fin
[fɪn]2) aer. mar. deriva f.3) tecn. aut. aletta f.* * *[fin]1) (a thin movable part on a fish's body by which it balances, moves, changes direction etc.) pinna2) (anything that looks or is used like a fin: the tail-fin of an aeroplane.) pinna, deriva* * *fin /fɪn/n.1 ( di pesce) pinna; ( di cetaceo) natatoia: caudal [dorsal, ventral] fin, pinna caudale [dorsale, addominale]3 (aeron., naut.) pinna; deriva; aletta: anti-pitching fin, pinna antibeccheggio; anti-roll fin, aletta di rollio; (miss.) stabilizing fin, pinna stabilizzatrice; tail fin, deriva di coda● (naut.) fin keel, chiglia di deriva; deriva.* * *[fɪn]2) aer. mar. deriva f.3) tecn. aut. aletta f. -
5 means
I mi:nz noun singular or plural(the instrument(s), method(s) etc by which a thing is, or may be, done or made to happen: By what means can we find out?) medio, manera- by means of
- by no means
II mi:nz noun plural(money available or necessary for living etc: She's a person of considerable means.) medios de vida, recursos económicos, ingresosmeans n1. medio2. manera / modotr[miːnz]1 (way, method) medio, manera■ there's no means of escape no hay escapatoria, no hay manera de escapar1 (resources) medios nombre masculino plural de vida, recursos nombre masculino plural económicos, ingresos nombre masculino plural; (income) renta f sing■ a person of means una persona acaudalada, una persona de buena posición económica\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa means to an end un medio de conseguir un objetivo, un medio para lograr un finby all means naturalmente, por supuestoby means of por medio de, medianteby no means / not by any means de ninguna manera, de ningún modoto be beyond somebody's means no estar al alcance de alguiento live beyond one's means vivir por encima de sus posibilidadesto live within one's means vivir dentro de sus posibilidadesmeans of identification identificación nombre femeninon.pl.• arbitrio s.m.• arcaduz s.m.• bártulos s.m.pl.• caudal s.m.• elemento s.m.• medio s.m.• recurso s.m.• resorte s.m.miːnz1) (+ sing vb)a) ( method) medio mdoes the end justify the means? — ¿el fin justifica los medios?
there's no means of finding out — no hay manera or forma de saberlo; see also ways and means
b) (in phrases)by all means — por supuesto, cómo no! (esp AmL)
by no means, not by any means: we are by no means rich no somos ricos ni mucho menos: it's not a perfect film by any means de ninguna manera or de ningún modo es una película perfecta; by means of — (as prep) por medio de, mediante
[miːnz]they live beyond their means — llevan un tren de vida que no se pueden costear or que sus ingresos no les permiten
1. Nby any means — de cualquier manera, del modo que sea
not by any means — de ninguna manera or ningún modo
by any means possible — como sea/fuera posible, a como dé/diera lugar (CAm, Mex)
there is no means of doing it — no hay manera or modo de hacerlo
by some means or other — de alguna manera u otra, de algún modo u otro
by this means — de esta manera, de este modo
fair I, 1., 1)•
by means of — por medio de2) (in phrases)•
by all means! — ¡claro que sí!, ¡por supuesto!•
"is she a friend of yours?" - "by no means" — -¿es amiga suya? -de ninguna manera or ningún modothey're by no means rich — no son ricos, ni mucho menos
we haven't the means to do it — no contamos con los recursos or los medios para hacerlo
•
to live beyond one's means — vivir por encima de sus posibilidades, gastar más de lo que se gana•
a man of means — un hombre acaudalado•
to live within one's means — vivir de acuerdo con sus posibilidades2.CPDmeans-testmeans test N — prueba f de haberes (para determinar si una persona tiene derecho a determinada prestación)
* * *[miːnz]1) (+ sing vb)a) ( method) medio mdoes the end justify the means? — ¿el fin justifica los medios?
there's no means of finding out — no hay manera or forma de saberlo; see also ways and means
b) (in phrases)by all means — por supuesto, cómo no! (esp AmL)
by no means, not by any means: we are by no means rich no somos ricos ni mucho menos: it's not a perfect film by any means de ninguna manera or de ningún modo es una película perfecta; by means of — (as prep) por medio de, mediante
they live beyond their means — llevan un tren de vida que no se pueden costear or que sus ingresos no les permiten
-
6 capital
I
1. 'kæpitl noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) capital2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) mayúscula3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) capital
2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) capital, pena de muerte2) (excellent: a capital idea.) excelente, brillante3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) capital•- capitalist
- capitalist
- capitalistic
II 'kæpitl noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) capitelcapital n capital
capital adjetivo ‹ importancia› cardinal, prime; ‹ influencia› seminal (frml); ‹ obra› key, seminal (frml) ■ sustantivo masculinoa) (Com, Fin) capital■ sustantivo femenino ( de país) capital; ( de provincia) provincial capital, ≈ county seat ( in US), ≈ county town ( in UK);
capital
I sustantivo femenino capital: la orquesta tocará en las principales capitales europeas, the orchestra will play in all the main European capitals
II sustantivo masculino Fin capital
capital activo/social, working/share capital
III adjetivo capital, main
pena capital, capital punishment ' capital' also found in these entries: Spanish: capitel - caudal - ciudad - inmovilizar - mayúscula - plusvalía - provincia - retener - retención - social - versal - versalita - villa - ampliación - ampliar - antiguo - capitalino - divisa - doblar - fuga - ganancia - inmediaciones - invertir - mayúsculo - México - Panamá - pecado - pena - sangría English: archives - capital - capital gains tax - capital punishment - capital reserves - district - drain - equity - injection - major - movement - opposed - principal - share capital - tie up - up - working capital - against - big - caps - flow - inject - puttr['kæpɪtəl]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL capitel nombre masculino————————tr['kæpɪtəl]1 (of country etc) capital nombre femenino■ what's the capital of Greece? ¿cuál es la capital de Grecia?2 SMALLFINANCE/SMALL capital nombre masculino3 (letter) mayúscula1 SMALLLAW/SMALL (offence) capital2 (letter) mayúscula3 (very serious) grave4 (primary, chief, principal) primordial, capital\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make capital out of something sacar provecho de algo, sacar partido de algocapital city capital nombre femeninocapital expenditure / capital investment inversión nombre femenino de capitalcapital goods bienes nombre masculino plural de equipocapital stock capital nombre masculino socialcapital transfer tax impuesto sobre sucesionescapital ['kæpət̬əl] adj1) : capitalcapital punishment: pena capital2) : mayúsculo (dícese de las letras)3) : de capitalcapital assets: activo fijocapital gain: ganancia de capital, plusvalía4) excellent: excelente, estupendocapital n2) wealth: capital m4) : capitel m (de una columna)n.• capital s.m. (Government)n.• capital s.f. (Letter)n.• mayúscula s.f.adj.• capital adj.• capitel (Arquitectura) adj.• excelente adj.• mayúscula adj.• versal adj.n.• capitel s.m.• fondo s.m.• versal s.m.
I 'kæpətḷ, 'kæpɪtḷ1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
['kæpɪtl]he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
1. ADJ1) (Jur) capital2) (=chief) capital3) (=essential) capital, primordial4) [letter] mayúsculocapital Q — Q f mayúscula
5) † * (=splendid) magnífico, estupendocapital! — ¡magnífico!, ¡estupendo!
2. N1) (also: capital letter) mayúscula f2) (also: capital city) capital f3) (Econ) capital mto make capital out of sth — (fig) sacar provecho de algo
4) (Archit) capitel m3.CPDcapital account N — cuenta f de capital
capital allowance N — desgravación f sobre bienes de capital
capital assets NPL — activo msing fijo
capital equipment N — bienes mpl de equipo
capital expenditure N — inversión f de capital
capital formation N — formación f de capital
capital gain(s) N (PL) — plusvalía f
capital gains tax N — impuesto m sobre las plusvalías
capital goods NPL — bienes mpl de equipo
capital growth N — aumento m del capital
capital investment N — inversión f de capital
capital levy N — impuesto m sobre el capital
capital offence, capital offense (US) N — delito m capital
capital outlay N — desembolso m de capital
capital punishment N — pena f de muerte
capital reserves NPL — reservas fpl de capital
capital sentence N — condena f a la pena de muerte
capital ship N — acorazado m
capital spending N — capital m adquisitivo
capital stock N — (=capital) capital m social or comercial; (=shares) acciones fpl de capital
capital sum N — capital m
capital transfer tax N — (Brit) impuesto m sobre plusvalía de cesión
* * *
I ['kæpətḷ, 'kæpɪtḷ]1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
-
7 fund
1) (a sum of money for a special purpose: Have you given money to the repair fund?) fondo2) (a store or supply: He has a fund of funny stories.) repertorio•- fundsfund n fondotr[fʌnd]1 (sum of money) fondo2 (supply) fuente nombre femenino1 (finance) patrocinar2 (debt) consolidar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be short of funds andar corto,-a de dinerofund ['fʌnd] vt: financiarfund n1) supply: reserva f, cúmulo m2) : fondo minvestment fund: fondo de inversiones3) funds nplresources: fondos mpln.• fondo (Banca) s.m.• fondos s.m.pl.• reserva s.f.v.• garantizar v.• proveer de fondos v.• reintegrar v.• respaldar v.
I fʌnda) ( money reserve) fondo mb) (store, supply) caudal m, cúmulo man endless fund of jokes — un arsenal or una colección inagotable de chistes
c) funds pl (resources, money) fondos mpl
II
a) ( finance) \<\<research/organization\>\> financiarb) ( Fin) \<\<debt\>\> consolidar[fʌnd]1.funds fondos mpl, recursos mpl2.VT [+ project] financiar; [+ debt] consolidar* * *
I [fʌnd]a) ( money reserve) fondo mb) (store, supply) caudal m, cúmulo man endless fund of jokes — un arsenal or una colección inagotable de chistes
c) funds pl (resources, money) fondos mpl
II
a) ( finance) \<\<research/organization\>\> financiarb) ( Fin) \<\<debt\>\> consolidar
См. также в других словарях:
caudal fin — the tail fin, aiding movement. Also called the uropterygium. The fin at the posterior end of the vertebral column (but in Centriscidae the hind end of the body rotates so that the caudal fin is ventral, and in some Trachipteridae the upper lobe… … Dictionary of ichthyology
Caudal fin — Caudal Cau dal, a. [L. Cauda tail. Cf. {Coward}.] Of the nature of, or pertaining to, a tail; having a tail like appendage. [1913 Webster] The male widow bird, remarkable for his caudal plumes. Darwin. [1913 Webster] {Caudal fin} (Zo[ o]l.), the… … The Collaborative International Dictionary of English
caudal fin — the terminal vertical fin of a fish. Also called tail fin. See diag. under fish. * * * … Universalium
caudal fin — noun the tail of fishes and some other aquatic vertebrates • Syn: ↑tail fin • Hypernyms: ↑fin • Hyponyms: ↑heterocercal fin, ↑homocercal fin • Part Holonyms: ↑ … Useful english dictionary
caudal fin ray count — usually only the principal or main rays are counted, the tiny rudimentary, often procurrent rays are not included. In fishes with branched rays, the principal count is the number of branched rays plus two. These rays are usually markedly larger… … Dictionary of ichthyology
caudal fin — noun The tailfin of a fish and other aquatic vertebrates … Wiktionary
caudal peduncle — the wrist like portion of the posterior part of the body between the end of the anal fin and the base of the caudal fin. Its length is measured between the insertion of the anal fin and the caudal flexure (the fold shown by the hind edge of the… … Dictionary of ichthyology
Fin — Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous… … The Collaborative International Dictionary of English
Fin ray — Fin Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous … The Collaborative International Dictionary of English
Fin whale — Fin Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous … The Collaborative International Dictionary of English
caudal flexure — the fold formed at the end of the caudal peduncle when the caudal fin is flexed to determine the position of the posterior edge of the hypural plates. This posterior edge is often difficult to determine as a point for measurement for standard… … Dictionary of ichthyology